Violoncelle Mara
- cellipiani
- Messages :415
- Enregistré le :ven. nov. 10, 2006 10:04 pm
- Localisation :Au bout du monde...
- Contact :
- cellosoleil
- Messages :4692
- Enregistré le :sam. mars 19, 2005 8:25 pm
- Localisation :Plein sud
-
- Messages :5433
- Enregistré le :jeu. mars 10, 2005 3:18 pm
- cellipiani
- Messages :415
- Enregistré le :ven. nov. 10, 2006 10:04 pm
- Localisation :Au bout du monde...
- Contact :
-
- Messages :1523
- Enregistré le :mer. juin 15, 2005 2:22 pm
- Localisation :Alsace
- Contact :
-
- Messages :1523
- Enregistré le :mer. juin 15, 2005 2:22 pm
- Localisation :Alsace
- Contact :
Et le bouquin, ca doit être celui la :
http://www.amazon.fr/Mara-Wolf-Wondrats ... F8&s=books
a priori, y'a une traduction en anglais, mais pas en francais.
http://www.amazon.fr/Mara-Wolf-Wondrats ... F8&s=books
a priori, y'a une traduction en anglais, mais pas en francais.
-
- Messages :179
- Enregistré le :ven. nov. 03, 2006 2:53 pm
- Localisation :Rio de Janeiro
Voici une traduction (en français ?) d'une critique de ce livre:
http://fr.search.yahoo.com/language/tra ... b-web-t340
Ceci dit, l'article original en allemand devrait être plus clair:
http://www.netzeitung.de/voiceofgermany/259598.html
Kleine Schnecke, tu nous en veux pas, dis ? Merci pour l'info.
http://fr.search.yahoo.com/language/tra ... b-web-t340
Ceci dit, l'article original en allemand devrait être plus clair:
http://www.netzeitung.de/voiceofgermany/259598.html
Kleine Schnecke, tu nous en veux pas, dis ? Merci pour l'info.
- cellosoleil
- Messages :4692
- Enregistré le :sam. mars 19, 2005 8:25 pm
- Localisation :Plein sud
-
- Messages :179
- Enregistré le :ven. nov. 03, 2006 2:53 pm
- Localisation :Rio de Janeiro
Pour ceux qui lisent l'allemand ou l'anglais, j'ai beaucoup aimé la petite autobiographie de Piatigorsky : "Mein Cello und ich und unsere Begegnungen", ou l'original en anglais : "Cellist".
Moins intéressant, uniquement pour les curieux, le violoncelliste mexicain Carlos Prieto a écrit l'histoire de son Strad. Ça existe en espagnol bien sûr, en portugais, en anglais et en russe. Allez voir sur le lien et entrez "literary works". En fait, ce n'est pas vraiment un super violoncelliste, contrairement à ce qu'ils disent.
http://www.carlosprieto.com/lit.html
Moins intéressant, uniquement pour les curieux, le violoncelliste mexicain Carlos Prieto a écrit l'histoire de son Strad. Ça existe en espagnol bien sûr, en portugais, en anglais et en russe. Allez voir sur le lien et entrez "literary works". En fait, ce n'est pas vraiment un super violoncelliste, contrairement à ce qu'ils disent.
http://www.carlosprieto.com/lit.html